Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

cordon de réponse

  • 1 cordon de réponse

    сущ.

    Французско-русский универсальный словарь > cordon de réponse

  • 2 опросный шнур

    Dictionnaire russe-français universel > опросный шнур

  • 3 quel

    QUELS, QUELLE, QUELLES, adj. int./excl.: - ms. dc., KIN (Aix, Albanais 001b, Annecy 003, Arvillard 228, Balme-Sillingy 020, Chambéry 025, Compôte- Bauges 271, Cordon 083, Doucy-Bauges 114, Giettaz 215, Gruffy, Montendry, Morzine 081, Notre-Dame-Bellecombe 214, Reyvroz 218, Saxel 002, Thônes 004), ki-n (Lanslevillard 286), ki-nh (St-Martin-Porte 203), kinto (001a), tyin (Megève 201, Montagny-Bozel 026b), tyinteu (026a) || ms. dv., KINT, KIN qqf. (001, 002, 003, 004, 020, 228), KINT (083), ki-nht (203). - mpl. dc. (dv.): KIN(Z) (...), kinteû (Cordon 083), ki-nhtô(z) (203). - fs. dv. (dc.), fpl. dc. (dv.), KINT(A), -E(Z) (001, 002b, 003, 004, 020, 025, 081, 083, 114, 214, 215, 218, 228, 271, 286, Leschaux, Samoëns, Table), ki-nht(a), -ê(z) / -e(z) (203), tyint(a), -e(z) (026, 201) || fpl. dv. qqf., kint' (002a). - E.: Fort, Lequel. - N.: qqf. un ke (keu) (203) / kè (001) renforce le groupe de mots formé par l'adj. int. et le nom.
    Fra. Quel temps: kin tin (001) !
    Fra. Quel âge: kint ajo (001) ?
    Fra. Quelle école: kint' ékûla (001).
    Fra. Quelles ordures: kintèz ékovlyè (001) ?
    Fra. Quel vin: ki-nh vi-nh (203), kin vin (001) ?
    Fra. Quel oiseau: ki-nht izèzh (203), kin(t) aijô (001) ?
    Fra. Quels prés fauchons-nous: ki-nhtô prâ no sèyin (203), kin prâ k'on sèye (001) ?
    Fra. Quelle brebis as-tu tondue: ki-nhta fyò (ke) t'â tondu (203), kinta fyà (k') t'â tondouà (001) ?
    Fra. Quelle heure est-il: ki-nht òzho k'ét (203), kint'eurè y é (001) ? (En Albanais, le è atone du mot eurè n'est pas élidé devant y é).
    A1) quel / quelle quel que soit, quels / quelles quel que soient, peu importe: mè k'saye sing., mè k'sayon pl. (001).
    Fra. Il viendra quelle que soit votre réponse: é vindrà mè k'saye vtra réponse (001).

    Dictionnaire Français-Savoyard > quel

  • 4 rendre

    vt. (un objet, un service): randre (Cordon, Giettaz.215, Notre-Dame- Be.214b, Saxel.002), rêdre (Aillon-V., Albanais.001b.PPA., Albertville, Arêches, Beaufort, Billième, Bourget-Huile, Compôte-Bauges, Montagny-Bozel.026, St-Jean- Arvey, St-Pierre-Alb., Ste-Reine, Table), rindre (001a,214a, Aix, Annecy, Arvillard, Attignat-Oncin, Chable, Chambéry.025, Chilly), ri-ndri (Macôt-Plagne.189), C. => Fendre, ind. imp. rindâve < (il) rendait> (Attignat-Oncin). - E.: Couler, Dégorger, Loger, Rapporter, Rejoindre, Vomir.
    A1) rendre // ramener rendre ce qu'on a emprunté: ratornâ // tornâ rendre vt. (002), rtornâ, rêtornâ, ramnâ, rêdre (001).
    A2) se rendre, rendre les armes, capituler: se rêdre vp. (001), se rindre (025).
    A3) se rendre compte, s'apercevoir, réaliser: s'rêdre kontyo (001), sè rêdre kontcheu (026), se randre kontyo (215), se ri-ndri kou-ntsou (189).
    A4) se rendre, aller, (à): se randre (214), s'rêdre (001).
    B1) expr., rendre réponse (après réflexion): randre raizon (002), balyî // rêdre rendre réponse (001).
    B2) rendre service: rêdre sarvicho (001).
    B3) rendre heureux: fâre kontin < faire content> (025).

    Dictionnaire Français-Savoyard > rendre

  • 5 brûler

    vt. /vi. ; cramer, roussir ; fuser (ep. d'une poudre qui brûle sans détoner) ; désirer ardemment ; être tout près du but, de la réponse, (dans un jeu): breulâ (Montendry, Praz-Arly, Table), brolâ (Chambéry.025), BRULÂ (025, Albanais.001, Annecy.003, Balme-Si., Cordon.083, Giettaz.215, Leschaux.006, Thônes.004, Villards-Thônes.028), borlâ (Arvillard.228, Beaufort, Morzine, Ugines) / -eu (Compôte-Bauges), bweurlâ, burlâ (Montagny-Bozel.026), bourlâ (Morzine, Saxel.002, Thonon) ; farlâ (028), R.3 => Lanterne ; fâlyé (228, St-Pierre-Alb.), fwâlyî (001) ; krâmâ (001,028, Ollières). - E.: Crier, Incendier.
    A1) brûler brûler superficiellement // légèrement // à la surface brûler (les chaumes d'un champs, l'herbe sèche d'un pré, les poils, la peau) ; roussir ; flamber // passer à la flamme brûler (une volaille, un lapin, écorché, pour brûler le duvet): BRÛLATÂ vt. /vi. (001,003,004,006), brulâ (083b) ; SuPLÂ (002 | Juvigny), C. i seuplan < ils flambent> (002) ; buklâ (083a).
    A2) vt., brûler pour détruire, incendier, (une maison, une récolte). - vi., brûler (ep. d'une maison, d'une récolte): fwèzlâ (001), R.2.
    A3) brûler avec une vive clarté: farâ < flamber> vi. (001), fazhèzh (St-Martin- Porte.203), R.3.
    A4) brûler // éclairer brûler très mal, produire une flamme brûler mauvaise // vacillante et fumeuse brûler (ep. d'un fourneau), donner une mauvaise lumière (ep. d'une lampe à pétrole ou à huile): farotâ, C. é farôte < ça brûle mal> vi. (001), R.3.
    A5) brûler, démanger, agacer, titiller, importuner, (ep. d'une bouche qui est sèche à cause de la soif): brûlâ vt. (001, Combe-Si.018) ; frekaché (228) ; bélatâ (001, 018), R. « faire ouvrir la bouche comme les mouton ou les chèvre) => Bêler.
    Sav. D'é l'grwin k'mè bélate < j'ai la bouche qui me brûle> (018).
    A6) brûler (la bouche, la gorge, l'estomac...), provoquer une sensation de brûlure, (ep. d'un aliment trop acide, trop vinaigré, trop poivré..., cornichon, moutarde...) ; piquer, picoter: fére brûler farâ // kwêre / kwaire vt. (001), êportâ < emporter> (001) ; brûlâ vt., balyî // fotre brûler la brûla vi. (001).
    Fra. La fumée picote les yeux: la fmîre fâ kwaire lô jû < la fumée fait cuire les yeux> (001). - E.: Cuire.
    A7) se brûler, se griller: s'grilyî (001), se grelyé (228).
    A8) brûler, flamber, rôtir: farjelèzh vi. /vt. (203), R. => Tisonnier, D. Flambée, Mèche.
    A9) brûler, flamber: prêdre / prindre brûler fwa < prendre feu> vi. (001 / 028). A10) brûler pour s'en débarrasser: fotre u fwa <jeter // mettre brûler au feu> vt. (001,215)
    A11) brûler doucement sans faire de flamme: fwèznâ vi. (028), R.2.

    Dictionnaire Français-Savoyard > brûler

  • 6 insulte

    nf., outrage, offense vive, injure, invective, réponse outrageante: INJURA (Albanais.001, Annecy, Thônes) ; arkan-nâ (001, Gruffy), R. => Craie.
    A1) (insultes // injures insulte adressées à une personne): charonye nf., sharonye (Saxel.002), sharopa (001), vyò kofi < vieux coffin> (002).
    B) (petites insulte insultes // injures insulte adressées à une personne):
    B1) (à un homme): shankro de fou < espèce de fou> (002), téta insulte d'âno /// d'boriko /// d'fou, touré (Cordon.083).
    B2) (à une femme): shankra de gamina < foutue gamine> (002).
    B3) (à une bête): sâla insulte bétye (001) / bétsea // charonye (083).

    Dictionnaire Français-Savoyard > insulte

  • 7 quoi

    pr. nt. rel. et int. / intj.: KAI (Aix, Albanais 001, Albertville, Annecy 003, Arvillard 228, Balme-Sillingy, Chable, Chambéry 025, Giettaz 215b, Hauteville- Savoie 236, Morzine 081, Sciez, Sevrier, Thoiry), ké (Bellecombe-Bauges), kê (Aillon-Vieux, St-Martin-Porte 203), keu, ke (215a, Cordon, Magland, St-Pierre- Albigny 060, Saxel 002), kin (Gruffy 014, Thônes 004), kya (Billième 173), tyè (Montagny-Bozel 026). - E.: Lequel, Que, Qui. - N.: à St-Martin-Porte, kê ne commence jamais une phrase, il est remplacé alors par tik / tek.
    Fra. Tu veux quoi pour manger: teu vòy kê peu mezhyézh (203), t'vû kai pè bdyi (001).
    Fra. C'est pour faire quoi que tu es venu: i peu fâzhê kê ke t'é venu (203), é p'fére kai k't'é mnyu (001).
    A1) quoi, pr. int.: sankin-ne, sankâle (en réponse à sanlé) (002).
    A2) quoi, qu'est-ce qui ; à quoi: kai ke (001, 215), kai tou ke (001), tou ke (001, 003, 004, Chapelle-St-Maurice), tou ké (forme forte) (001, Vaulx 082), tou ki (060), tik, tek (devant une syllabe portant l'accent tonique) (203).
    Sav. Kai (tou) k'chê dinse <quoi qui sent comme ça ? qu'est-ce qui quoi sent // pue quoi comme ça> (001) ?
    Sav. Tou k's'ablye l'shôtin < qu'est-ce qui s'habille l'été> (004) ?
    Sav. Tou k'é vâ pâ shi vo < estce que ça ne va pas chez vous> (001) ?
    Fra. Qu'est-ce qui ne va pas chez vous: tou ké vâ pâ shi vo (082), kai tou k'vâ pâ shi vo (001) ?
    Fra. À quoi ça a servi: kai k' y a sarvi (001, 215).
    A3) quoi, qu'est-ce que: (kai) tou kè (001), tê ke (081).
    Sav. (kai) tou k'tè fâ < tu fais quoi ? que fais-tu ? qu'est-ce que tu fais> (001) ?
    A4) dce., à quoi ?: kai (025), à keu (060).
    Fra. À quoi ça sert de le dire: kai sêr d'i dire ? (025).
    Fra. À quoi cela sert-il d'y penser: à kai tou k'i sêr d'i pinsâ (025), (kai) tou k'é sêê d'yu pinsâ (001).
    Fra. À quoi ça sert: à keu i sêr (060), à kê i sêrt (203), tou k'é sêê // é sêê à kai (001) ?
    A5) qu'est-ce / quoi c'est / c'est quoi ?: tou k'y è (001, 004), ty i y è (026).
    A6) qu'est-ce qu'il y a ?: kai y a tou (236), (kai) tou k' y a (001).
    A7) qu'est-ce que c'est que ces manières: tê k'y è pè dé gônye (081), tou k'y è kè rlè gônye (001).
    B1) quoi qu'il en soit, néanmoins, au moins: adê adv. (002) ; ê to ka < en tout cas> ladv., dyê to lô ka < dans tous les cas>, d'tot' fasson < de toute façon> (001).
    B2) quoi qu'il en soit, n'importe comment: dyê to lô ka < dans tous les cas>, d'tot' fasson < de toute façon> (001) ; mè k'é saye (001), kome k'i saye (025), min k'i sai (218), kmè k'y a (173).
    B3) quoi que ce soit: kai k'i chôsse (025), kai k'é saye (001).
    C1) expr., avoir quoi de quoi // des biens // du bien // des richesses // tout ce qu'il faut, être riche: avai d'kai quoi fâre / fére <avoir de quoi quoi faire // vivre, être aisé> (228 / 001), avai preû de keu <avoir quoi assez de quoi // largement de quoi vivre, être très aisé, avoir une large aisance> (002). - E.: Assez.
    Fra. Il est assez riche: al a preu d'kai < il a assez de quoi> (001), l a preû de kê (203).
    Fra. Là, il y a quoi de quoi // tout ce qu'il faut pour quoi faire sauter toute la maison: tyè, y a d' kai fére seutâ tot' la baraka (001).
    C2) il y a de quoi, il y a de bonnes, de sérieuses et de nombreuses raisons (pour + inf.): y a d'kai (001), é y a de kai (021).
    C3) sans quoi, sans cela => Sinon.
    C4) je ne sais quoi, quelque chose dont j'ai oublié le nom: d'sé quoi kai / kin (001 / 014).
    C5) avec quoi: awé kai (001) ?
    C6) pourquoi: pèkai (001) ?
    Fra. Pourquoi faire // pour faire quoi: pè k'fére (001) ?
    C7) comment: mèkai (001) ?
    C8) il a de quoi faire // il a du pain sur la planche // il sera très occupé: l'a de kê fâzhe (203), al a d' kai fére (001).

    Dictionnaire Français-Savoyard > quoi

См. также в других словарях:

  • Cordon d'argent — Les occultistes appellent cordon d argent ou corde d argent un lien subtil qui rattacherait le corps physique à un corps invisible (appelé « corps éthérique » ou parfois « corps astral »[1]), un peu comme le cordon ombilical… …   Wikipédia en Français

  • Corde astrale — Cordon d argent Les occultistes appellent cordon d argent ou corde d argent un lien subtil qui rattacherait le corps physique à un corps invisible (appelé « corps éthérique » ou parfois « corps astral »[1]), un peu comme le… …   Wikipédia en Français

  • Henri Alexis Brialmont — Pour les articles homonymes, voir Brialmont (homonymie). Henri Alexis Brialmont …   Wikipédia en Français

  • IMMUNITÉ ET SYSTÈME IMMUNITAIRE — Le système immunitaire assume l’une des grandes fonctions physiologiques des Vertébrés: l’aptitude à la reconnaissance d’un nombre prodigieux de structures moléculaires distinctes, les antigènes. Un antigène est classiquement réputé « étranger »… …   Encyclopédie Universelle

  • GÉNITAL (APPAREIL) — Dans le règne animal, et spécialement chez les Métazoaires, la présence d’un appareil génital est liée à la reproduction sexuée. À l’opposé de la reproduction asexuée, où un seul individu engendre des copies de lui même à peu près exactes, jamais …   Encyclopédie Universelle

  • Projet:Médecine/Index — Articles 0 9 1,2 dibromo 3 chloropropane · 112 (numéro d urgence européen) · 1935 en santé et médecine · 1941 en santé et médecine · 1er régiment médical · 2 iodothyronine déiodinase · 2,4,6 trichlorophénol · 2005 en santé et médecine · 2006 en… …   Wikipédia en Français

  • Mohammad Reza Pahlavi — Pour les articles homonymes, voir Muhammad Shah. Mohammad Reza Shah Pahlavi محمدرضا شاه پهلوی Mohammad Reza Pahlavi Shahinshah Aryamehr …   Wikipédia en Français

  • Wesley Clark — Pour les articles homonymes, voir Clark. Wesley Clark …   Wikipédia en Français

  • MOELLE ÉPINIÈRE — La moelle épinière est une structure nerveuse axiale qui caractérise de façon fondamentale et constante le système nerveux central des Vertébrés. Chez tous, elle constitue le grand centre des réflexes sensitivo moteurs de la vie végétative comme… …   Encyclopédie Universelle

  • Géniocratie — Mouvement raëlien Le mouvement raëlien a été fondé par le français Claude Vorilhon, dit Raël, en 1974. À l origine, la doctrine du mouvement se base sur le contact qu aurait eu Raël avec des extraterrestres technologiquement avancés, les… …   Wikipédia en Français

  • Mouvement Raëlien — Le mouvement raëlien a été fondé par le français Claude Vorilhon, dit Raël, en 1974. À l origine, la doctrine du mouvement se base sur le contact qu aurait eu Raël avec des extraterrestres technologiquement avancés, les « elohim », qui… …   Wikipédia en Français

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»